Học một ngôn ngữ mới luôn là hành trình đòi hỏi sự kiên nhẫn, đam mê và một chút sáng tạo trong cách tiếp cận. Với tiếng Nga – ngôn ngữ được xem là một trong những ngôn ngữ khó học nhất thế giới – điều này lại càng đúng hơn bao giờ hết. Tuy nhiên, giữa vô vàn phương pháp học truyền thống, ngày càng có nhiều người tìm đến những cách học sinh động, gần gũi và thực tế hơn, mà trong đó, xem truyền hình đang dần trở thành một lựa chọn thú vị và hiệu quả. Không chỉ giúp người học cải thiện kỹ năng nghe hiểu, mở rộng vốn từ vựng, mà các chương trình truyền hình còn mang đến một cái nhìn sâu sắc về văn hóa, lối sống và cách tư duy của người bản xứ. Từ những talkshow sôi động, sitcom dí dỏm đến các bộ phim truyền hình dài tập hay chương trình thực tế đầy cảm xúc, mỗi định dạng đều mang đến một trải nghiệm học tập độc đáo và đáng giá. Trong bài viết này, chúng ta sẽ cùng khám phá Top 10 chương trình truyền hình giúp bạn học tiếng Nga hiệu quả nhất – một cẩm nang nhỏ nhưng hữu ích dành cho bất kỳ ai đang muốn chinh phục ngôn ngữ đầy mê hoặc này qua màn ảnh nhỏ.
Ералаш (Eralash)
Trình độ: Mới bắt đầu
Eralash là một tuyển tập các tiểu phẩm hài ngắn dành cho thiếu nhi, rất thích hợp cho người mới học nhờ cốt truyện rõ ràng, đơn giản và hài hước nhẹ nhàng. Các tình huống gần gũi với đời sống giúp người học nhanh chóng làm quen với tiếng Nga đời thường. Ngoài ra, chương trình còn là “cửa sổ” đưa bạn quay lại một phần của văn hóa Liên Xô. Đặc biệt, phiên bản do Đại học Cornell biên soạn còn có phân tích song ngữ (Nga – Anh) từng câu, rất hữu ích cho việc học.

Кухня (Nhà Bếp)
Trình độ: Mới bắt đầu – Trung cấp
“Кухня” là một sitcom nổi tiếng lấy bối cảnh trong bếp nhà hàng, nơi mọi chuyện dở khóc dở cười xảy ra giữa các đầu bếp và nhân viên phục vụ. Với lối kể chuyện hài hước, dàn nhân vật cá tính, cùng vốn từ vựng gần gũi liên quan đến ẩm thực và đời sống hàng ngày, đây là một chương trình tuyệt vời cho người học tiếng Nga ở trình độ cơ bản đến trung cấp. Các tập phim thường ngắn và dễ xem, rất dễ tìm thấy trên YouTube.

Уральские пельмени (Bánh bao Ural)
Trình độ: Trung cấp thấp
Nếu bạn muốn tìm chương trình tiếng Nga nào nên xem thì Кухня chắc chắn sẽ có trong danh sách. Đây là một bộ phim hài tình huống xoay quanh bếp nhà hàng và những người làm việc ở đó. Điều làm cho кухня nổi bật là dàn nhân vật thú vị và đầy màu sắc cùng tông điệu vui nhộn chung khiến đây trở thành chương trình dành cho tất cả mọi người. Ngôn ngữ không quá phức tạp và là chương trình tuyệt vời nếu bạn muốn học cách nói về thực phẩm hoặc chế biến thực phẩm. Bạn có thể dễ dàng tìm thấy chương trình này trên YouTube.

Орёл и решка (Đầu và Đuôi)
Trình độ: Trung cấp thấp trở lên
Một chương trình du lịch đi khắp thế giới với hai người dẫn chương trình đến từ Ukraine. Tuy nhiên, có một sự thay đổi lớn, một thành viên trong nhóm phải khám phá một địa điểm với số tiền khoảng 100 đô la trong khi thành viên kia có ngân sách cao hơn rất nhiều. Vì vậy, bạn có thể thấy hai mặt khác nhau của bất kỳ nơi nào họ đến. Trên thực tế, tên gọi này xuất phát từ cụm từ орел или решка (mặt sấp hay mặt ngửa) vì quyết định về cách mỗi người đi được quyết định bằng cách tung đồng xu. Vì chương trình nói về du lịch nên bạn có thể mong đợi vốn từ vựng khá đa dạng. Nó cũng chứa đầy những lời giải thích về thực phẩm, địa điểm và sự kiện. Bạn cũng sẽ học được rất nhiều tiếng lóng hiện đại của Nga .

Интерны (Thực tập sinh)
Trình độ: Trung cấp
Một phiên bản Nga mang phong cách tương tự như “Scrubs”, “Интерны” lấy bối cảnh trong một bệnh viện và xoay quanh những bác sĩ nội trú với đủ loại tính cách trái ngược. Mặc dù có một số thuật ngữ y khoa, ngôn ngữ chung vẫn dễ tiếp cận và tình tiết chủ yếu xoay quanh các nhân vật nên rất dễ theo dõi. Đây là lựa chọn phù hợp cho những ai yêu thích hài kịch và muốn học tiếng Nga trong bối cảnh thực tế.

Своя игра (Trò chơi Svoya)
Trình độ: Trung cấp
Nếu bạn đã quen thuộc với Jeopardy, thì phần thiết lập Своя Игра (One’s own game) sẽ khá dễ theo dõi. Đây là một chương trình trò chơi mà ba thí sinh trả lời các câu hỏi trong các hạng mục khác nhau và giành được tiền. Đơn giản, phải không? Điều tuyệt vời của Своя игра dành cho người học tiếng Nga là các câu hỏi được đưa ra bằng ngôn ngữ rõ ràng và trực tiếp (hầu hết). Bạn cũng nhận được phần thưởng là được xem những gì được coi là kiến thức phổ thông và thông tin thú vị theo góc nhìn của người Nga.

Мата Хари (Mata Hari, 2017)
Trình độ: Trung cấp
Dựa trên cuộc sống có thật của người phụ nữ Hà Lan Margareta Zella, bộ phim truyền hình Nga – Bồ Đào Nha này mang đến một câu chuyện rất kỳ lạ từ lịch sử vào cuộc sống. Bộ phim kể về cuộc sống của nhân vật nữ chính, được biết đến nhiều hơn dưới nghệ danh ‘Mata Hari’ vào đầu thế kỷ XX khi cô đấu tranh, trở thành vũ công, gặp gỡ những người thuộc tầng lớp thượng lưu của xã hội và cuối cùng trở thành điệp viên trong Thế chiến thứ nhất. Nếu bạn thích lịch sử, bạn sẽ thích Мата Хари. Ngôn ngữ rõ ràng và khá dễ hiểu. Và mặc dù lấy bối cảnh những năm 1910, các từ ngữ và cụm từ khá hiện đại.

Метод (Phương pháp)
Trình độ: Trung cấp cao
Chương trình này theo chân một cảnh sát điều tra hoạt động như một dạng người cảnh vệ được công nhận, chuyên tiêu diệt những kẻ ‘điên loạn’ đã lọt lưới hệ thống tư pháp. Đây vừa là một thủ tục cảnh sát vừa là một bộ phim kinh dị tâm lý. Về mặt ngôn ngữ, bạn sẽ gặp rất nhiều từ liên quan đến cảnh sát và tội phạm. Lúc đầu có thể khó, nhưng chúng được sử dụng lại thường xuyên đến mức bạn sẽ nhanh chóng quen thuộc.

Эпидемия (Đến Hồ)
Trình độ: Trung cấp cao trở lên
Hãy tưởng tượng một bộ phim kinh dị về ngày tận thế lấy bối cảnh ở Moscow với một căn bệnh có thể (nhưng không hẳn) biến mọi người thành thây ma. Đó chính là Эпидемия. Câu chuyện diễn ra ngay trước thềm ngày tận thế, bản chất chính xác của nó bạn sẽ biết khi xem phim. Chương trình này có nhiều ngôn ngữ tự nhiên với tiếng la hét, chửi thề và nói giảm nói tránh. Tuy nhiên, bạn chắc chắn sẽ quen hơn với tiếng Nga được nói trong những tình huống căng thẳng. Một chút cảnh báo – trong tất cả các chương trình trong danh sách này, chương trình này có nhiều cảnh bạo lực nhất, vì vậy nếu bạn không thích, bạn có thể bỏ qua.

Внутри Лапенко (Bên trong Lapenko)
Trình độ: Trung cấp cao trở lên
Đây có lẽ là chương trình kỳ lạ nhất trong danh sách các chương trình truyền hình Nga. Внутри Лапенко là một loại phim hài tình huống siêu thực pha trộn nhiều thể loại. Và bất cứ điều gì cũng có thể xảy ra! Khi xem chương trình này, bạn sẽ được học cấp tốc về cách người Nga hiện đại tạo ra sự vui nhộn và cũng bổ sung vào các trò hề của Liên Xô cũ. Nếu bạn thích hài kịch không theo khuôn mẫu, chúng tôi không thể giới thiệu chương trình này đủ. Ngôn ngữ này dành cho người học tiếng Nga ở trình độ trung cấp cao vì các nhân vật sử dụng những biểu cảm kỳ lạ và nói chuyện bằng giọng tự nhiên pha trộn.

